본문 바로가기
Mr.Doctor's Music Box/Music Essay

Kung Bore 冬將軍

by Mr.Doctor 2024. 1. 26.

Anglagrd - Kung Bore 冬將軍 (Live in Japan, 2013)

연일 영하 10도 이하의 강추위가 기승을 부린다.
흔히 이런 강추위를 '동장군'(冬將軍)이라 부른다. 영어로는 'Jack Frost'.

위키피디아에서 Jack Frost를 검색하면 '서리, 얼음, 눈, 진눈깨비, 겨울, 얼어붙는 추위'를 의인화해 설명한다. 또, 19세기 후반부터 문학에서 추위를 몰고 오는 요정이나 인물로 묘사되기도 한다. 1998년 영화 '잭 프로스트'에서 마이클 키튼이 눈사람으로 변한 잭 프로스트역을 맡은 사례를 보면 이 단어가 어떤 의미인지 알 수 있다.


한편, Jack Frost를  스웨덴어로 옮기면 'Kung Bore'로 번역된다. 영국에서는 Jack Frost이지만 스웨덴에서는 Kung Bore(King Bore), 러시아에서는 Grandfather Frost, 독일에서는 Mrs. Holle로 불리는 등 지역마다 이름은 다르지만 비슷한 의미의 단어가 존재한다.


오늘은 Anglagard의
2013년 일본 실황으로 '동장군', <Kung Bore>를 듣는다.
어서 봄이 왔으면 좋겠다.